Употребление фразы вставлять палки в колеса. Значение фразеологизма "вставлять палки в колеса" и история его происхождения. Смотреть что такое "вставлять палки в колёса" в других словарях

Употребление фразы вставлять палки в колеса. Значение фразеологизма

Чрезвычайно интересным разделом науки о языке является тот, который изучает подобные по значению одной лексеме. Они называются фразеологизмами. Различают несколько типов подобных образований. Так, фразеологическими сращениями называются те сочетания слов, когда значение целостного понятия не мотивируется их смыслом, как, к примеру, в выражении «заморить червячка».

«Вставлять палки в колеса»: значение фразеологизма

Каждая из входящих в словосочетание лексем может сохранять образное значение, которое создает общий смысл выражения. В этом случае видим перед собой Примером может служить рассматриваемое сочетание.

Значение фразеологизма «вставлять палки в колеса» носит неодобрительную окраску. Так говорят, когда хотят подчеркнуть, что кто-то намеренно мешает в каком-то деле, в осуществлении задуманного.

В современном понимании чаще всего речь идет о препонах, воздвигаемых чиновниками, бюрократами людям творческим, мыслящим, новаторам в их свежих идеях, работе или открытиях.

История происхождения фразеологизма «вставлять палки в колеса»

Единого мнения по поводу происхождения этого сочетания не наблюдается. Значение фразеологизма «вставлять палки в колеса» может восходить к прямому смыслу подобного действия.

Так, высказывается такая точка зрения, будто бы данный оборот возник от обычая применять специальные палки, чтобы при необходимости замедлить/остановить ход телеги, повозки или какого-то другого средства передвижения. Таким образом, появилось устойчивое сочетание «вставлять палки в колеса», происхождение которого было обусловлено физическим действием.

Синонимы фразеологизма «вставлять палки в колеса»

Известно, что множество слов и выражений в русском языке имеют схожих по смыслу «двойников». Не является исключением и рассматриваемое сочетание. Значение фразеологизма «вставлять палки в колеса» подразумевает не только «препятствовать», «не давать», «мешаться», «противодействовать», «срывать», но и такие выражения, как «быть костью в горле», «становиться (стоять) поперек дороги (у кого-то на пути)», «кинуть под ноги полено», «оказываться (быть) помехой (препятствием)», «чинить препятствия», «путать карты», «перебегать дорогу», «связывать по ногам и рукам».

По большому счету, для выражения «вставлять палки в колеса» синоним - любое слово или сочетание со значением «мешать», «создавать проблему».

Интересно, что эта, казалось бы, чисто русская фраза имеет свои аналоги с тем же значением и в других европейских языках. Перевод с французского звучит совершенно как в русском, с английского - «вставлять спицу в колесо кому-либо», с испанского - «подставить подножку», с немецкого - «бросать палки кому-нибудь под ноги». Как мы видим, подобного значения используют многие народы.

Использование фразеологизма «вставлять палки в колеса» в литературе

Применение писателями в их творчестве устойчивых выражений весьма обогащает язык произведений. Значение фразеологизма «вставлять палки в колеса» в литературной речи подтверждается его частым использованием писателей разных времен - от классиков до современников. Так, в «Войне и мире» Лев Толстой замечает: «Дай Бог только, чтобы князь Кутузов... взял действительную власть и не позволял бы никому вставлять себе палки в колеса».

У Сергея Сергеева-Ценского в «Брусиловском прорыве» также используется данное устойчивое выражение. Отрывок: «Так работать, как ведь этому изумляться нужно, а не палки ему в колеса за это ставить!».

Владимир Тендряков в «Падении Ивана Чупрова» также использовал данный фразеологизм. Отрывок: «Потому и пришел к вам. Но есть и такие, кто вставляет мне палки в колеса».

Палка в колёса (Baton roue) — трехпанельный комикс с мальчиком на велосипеде, который вставляет палку в переднее колесо и падает. Используется в таком же значении, как и фразеологизм «вставлять палки (себе) в колеса», т.е. намеренно мешать кому-то или себе в достижении целей.

Происхождение

Автор оригинального комикса — французский карикатурист Корентин Пенлоуп. Он опубликовал изображение в своем блоге 23 января 2011 года под названием Baton roue (фр. «Палка в колесо»).

На картинку обратили внимание в октябре 2012 года, когда один из пользователей запостил ее на Reddit в ветку Funny. На комикс было сделано несколько пародий, но настоящим мемом он стал только в 2015 году. Тогда пользователь Tumblr прифотошопил к велосипедисту голову Трампа и приписал к последней панели «Чертовы мексиканцы». Картинка получила иронический смысл, в котором Трамп сам вставляет себе палку в колесо и после падения винит в этом мексиканцев. Так мем получил дополнительный смысл — винить кого-то в том, что сделал сам.

В июне 2017 года пользователь Imgur сделал серию фотографий со своим племянником, которая в точности повторила знаменитый комикс. Эти картинки стали вирусными и дали второе дыхание старому мему.

Значение

Мем «Палка в колеса» имеет два значения. Первое — совпадает со значением одноименного фразелогизма. Давно известно, что «вставлять палки в колеса» — значит мешать кому-то, создавать препятствия. Причем часто эта конструкция применяется к самому себе. Таким образом, комикс Пенлоупа стал реакцией на какую-либо ситуацию, в которой автор или адресат чинит препятствия сам себе и в результате этого сам же страдает.

По информации с сайта МИД КНР от 3 апреля, в этот день официальный представитель МИД КНР Гэн Шуан провел очередную пресс-конференцию.
Ниже представлена стенограмма этой пресс-конференции.


— По имеющимся сведениям, министр иностранных дел КНДР Ли Ён Хо сегодня прибыл в Пекин. Китайская сторона вступит с ним в контакт?

— Министр иностранных дел КНДР Ли Ён Хо действительно находится в Пекине. Член Государственного совета, министр иностранных дел КНР Ван И проведет с ним встречу, информацию о которой мы своевременно опубликуем.

По сообщениям, вчера министр иностранных дел РФ Сергей Лавров заявил, что, как он считает, отравление Скрипалей было подстроено Великобританией для того, чтобы отвлечь внимание от ее выхода из ЕС. Ранее российская сторона приняла решение об ответной высылке из РФ дипломатов из Великобритании, США и еще ряда стран. Какие комментарии по этому поводу может дать китайская сторона?

Мы заметили, что к общему заключению по «делу Скрипалей» заинтересованные стороны еще не пришли, и Россия приняла симметричные ответные меры на высылку своих дипломатов.

Мы считаем, что заинтересованные стороны должны как можно скорее выяснить всю правду касательно «дела Скрипалей» и надлежащим образом разрешить разногласия, основываясь на взаимоуважении и принципе консультаций на равноправных началах. В ситуации, когда международные сообщество сталкивается с множеством вызовов, стороны должны отбросить менталитет холодной войны, отказаться от противостояния блоков и совместными усилиями защищать мир, стабильность и спокойствие на земле, прилагать усилия к строительству международных отношений нового типа, основанных на принципах взаимоуважения, беспристрастности, справедливости и взаимовыгодного сотрудничества.

— Первый вопрос: российская сторона заявила, что ей отказали в участии в расследовании «дела Скрипалей», считает ли китайская сторона, что России нужно позволить участвовать в этом расследовании? Второй вопрос: завтра член Государственного совета и министр иностранных дел Ван И отправится с визитом в Россию. Из-за «дела Скрипалей» в дипломатических отношениях России и стран запада наблюдается напряженность. Какую информацию в этой ситуации может донести до России китайская сторона?

Что касается первого вопроса, то как я только что сказал, общего заключения по «делу Скрипалей», признаваемого всеми, пока нет. Китайская сторона выступает за то, чтобы стороны как можно скорее выяснили все факты по этому делу и разрешили конфликт, основываясь на взаимоуважении и принципе консультаций на равноправных началах.

Что касается визита члена Госсовета и по совместительству министра иностранных дел КНР Ван И в Россию, мои коллеги уже ответили на подобный вопрос на прошлой неделе. Данный визит — это символ развития всесторонних отношений стратегического сотрудничества и партнерства между двумя странами в новой обстановке. По имеющейся у меня информации, во время своего визита Ван И встретится с президентом РФ Владимиром Путиным и проведет переговоры с министром иностранных дел РФ Сергеем Лавровым. Там стороны обменяются мнениями по вопросам двусторонних отношений и другим проблемам, представляющий общий интерес для обоих государств.

Китайская сторона решила с 2 апреля приостановить действие сниженных тарифов на 128 наименований американских товаров, ввозимых в Китай. Посол Китая в США Цуй Тянькай в связи с расследованием по 301-му разделу Закона о торговле заявил, что, если США, в конечном счете, обнародуют так называемый список, Китай решительно ответит в том же объеме, на ту же сумму и с той же интенсивностью. Ищут ли стороны пути урегулирования проблемы во избежание ухудшения ситуации и китайско-американских торгово-экономических отношений?

Как все уже знают, 1 апреля Комитет по таможенным пошлинам при Госсовете КНР обнародовал решение о приостановке действия тарифных льгот на часть американских товаров. Этот шаг Китая является ответной мерой на введение США пошлин на импортную сталь и алюминий на основании 232-й статьи Закона о расширении торговли США, а также мерой, призванной сбалансировать причиненный ущерб интересам китайской стороны. Необходимо четко пояснить, что эта мера является ответом на введение США пошлин по 232-й статье, а не на расследование по 301-му разделу Закона о торговле.

Мы постоянно говорим, что Китай не провоцирует торговую войну и не намерен вести ее, но мы не боимся торговой войны. Если кто-то настаивает на войне, настолько, что даже ломится в двери дома, мы будем сражаться до последнего. Китай намерен и может принять все необходимые меры для защиты собственных справедливых и законных интересов. Если США в соответствии с расследованием по 301-му разделу Закона о торговле будут применять ограничительные меры в отношении китайской стороны, Китай, конечно, ответит на них. У США есть список, Китай тоже может составить список.

Мы всегда подчеркиваем, что Китай всегда открыт для переговоров. Мы надеемся совместно с США путем диалога и консультаций урегулировать разногласия в области экономики и торговли, должным образом решить проблемы. В то же время при проведении диалога и консультаций стороны должны руководствоваться принципами международного права и международной торговли, а не внутренними законами США; соблюдать принципы взаимного уважения и равноправия, а не занимать доминирующую позицию и не применять односторонние угрозы; проявлять взаимное понимание и идти на взаимные уступки, а не запрашивать непомерно высокую цену и не морочить голову.

Мы надеемся, что США сохранят разумность, проявят четкое понимание ситуации и будут прислушиваться к голосам представителей торгово-промышленных кругов и простых людей, а также, как можно скорее, откажутся от политики односторонних действий и торгового протекционизма, путем диалога и консультаций совместно с Китаем будут решать разногласия, совместными усилиями содействовать здоровому и стабильному развитию китайско-американских торгово-экономических отношений на благо народов двух стран.

— По сообщениям, недавно Япония объявила об объединении командования своих сухопутных сил самообороны, и это — первый подобный шаг, сделанный ей со времен Второй мировой войны. Японские власти объяснили свои действия тем, что, в будущем Япония, вероятно, столкнется с испытаниями баллистических ракет и ударами, направленными на ее территорию, а потому ей требуется согласованность в проведении ответных мер. Подобные действия — это намек на то, что увеличивается вероятность нападения Китая на Японию и проведения КНДР испытаний баллистических ракет. Как это может прокомментировать китайская сторона?

— Китай может атаковать японские территории? Японская сторона так и сказала?

— Они не говорили о Китае напрямую, лишь сказали, что, возможно, столкнутся с еще большим количеством испытаний баллистических ракет и нападениями на свою территорию. Некоторые аналитики интерпретировали это, как намек на КНДР. Как считает китайская сторона?

Как многие заметили, в последнее время в ситуации на Корейском полуострове наблюдается положительная динамика, все заинтересованные стороны активно расширяют взаимодействие. Этому поспособствовали многие страны, включая США, и были достигнуты некоторые успехи. В этом процессе по-видимому игнорируется Япония.

Недавно Япония вновь стала говорить о том, что КНДР, возможно, сейчас готовится к новым ядерным испытаниям и, возможно, пробным пускам баллистических ракет. Они «бьют в набат» и успешно привлекают внимание международной общественности.

Пусть Япония успокоится, совершенно ясно и неизменно то, что мировое сообщество полно решимости продвигать денуклеаризацию полуострова, всесторонне и полностью проводить в жизнь решения Совета безопасности ООН по Северной Корее.

В то же время мы надеемся, что стороны смогут воспользоваться предоставленными им возможностями, пойдут навстречу друг другу в переговорах, приложат совместные усилия в разрядке ситуации на полуострове, вновь поставят решение корейского вопроса «на рельсы» диалогов и консультаций. Мы надеемся, что никто не будет вставлять палки в колеса.


— 2 апреля по местному времени Национальная избирательная комиссия Египта объявила о том, что нынешний президент Ас-Сиси победил в президентских выборах-2018. Как это может прокомментировать китайская сторона? Какие у вас ожидания касательно будущего развития отношений Китая и Египта?

— Мы сердечно поздравляем президента Ас-Сиси с началом второго президентского срока, председатель КНР Си Цзиньпин направил ему письмо с поздравлениями. Китайская сторона поддерживает выбор египетского народа и надеется на то, что этот народ под руководством Ас-Сиси достигнет еще больших успехов в поиске пути развития, соответствующего обстановке в стране.

Последние несколько лет благодаря заинтересованности лидеров двух стран, отношения Китая и Египта развивались очень быстро. Китай хочет и дальше быть партнером Египта, он продолжит усиливать работу в этом направлении, будет и дальше развивать обмен и сотрудничество в разных сферах, продвигать всесторонние отношения стратегического сотрудничества и партнерства, чтобы они достигли новой ступени развития.

Подпишитесь на нас

Вставлять палки в колёса кому . Разг. Экспрес. Намеренно мешать в каком-либо деле. - Разберитесь и доложите мне сегодня же вечером… Лётчики в поте лица стараются выполнить план лётной подготовки, а разгильдяи вставляют им палки в колёса (Г. Гофман. Рождение подвига).

Фразеологический словарь русского литературного языка. - М.: Астрель, АСТ . А. И. Фёдоров . 2008 .

Смотреть что такое "Вставлять палки в колёса" в других словарях:

    вставлять палки в колёса

    вставлять палки в колёса - Вставлять (ставить) па/лки в колёса Намеренно препятствовать, мешать в каком л. деле … Словарь многих выражений

    Палки в колёса ставить (вставлять) - ПАЛКА, и, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

    Вставлять (ставить, совать) палки в колёса - кому, чему. Разг. Неодобр. Намеренно мешать кому л. в каком л. деле. ФСРЯ, 308; ЗС 1996, 65; ШЗФ 2001, 48; Янин 2003, 74; Ф 2, 171, 181; БМС 1998, 430; БТС, 1258 …

    ставить палки в колёса - вставлять <ставить> палки в колёса Разг. Неодобр. Чаще несов. Намеренно мешать кому либо в каком либо деле, в осуществлении чего либо. С сущ. со знач. лица: работник, недруг… вставляет палки в колеса кому? инженеру, предпринимателям…;… … Учебный фразеологический словарь

    Пихать палки в колёса - кому. Сиб. Неодобр. То же, что вставлять палки в колеса. СОСВ, 135 … Большой словарь русских поговорок

    Совать палки в колёса - кому. Пск. Неодобр. То же, что вставлять палки в колеса. СПП 2001, 59 … Большой словарь русских поговорок

    вставлять - см. вставить; я/ю, я/ешь; нсв. Вставля/ть палки в колёса (также: разг.; мешать кому л., препятствовать чему л.) … Словарь многих выражений

    палка - и; мн. род. лок, дат. лкам; ж. см. тж. палочка, палочный 1) а) Ветвь или тонкий ствол дерева, срезанные и очищенные от побегов. Палки плетня. Вырезать дубовую палку. б) отт.; разг … Словарь многих выражений

    КОЛЕСО - КОЛЕСО, а, мн. колёса, колёс, ср. 1. В различных механизмах: диск или обод, вращающийся на оси или укреплённый на валу и служащий для приведения механизма в движение; вообще устройство такой формы. Рулевое к. Гребное к. Мельничное к. Зубчатое к.… … Толковый словарь Ожегова

Книги

  • Пилигримы спирали , Неклюдов Вячеслав Викторович Серия: Наши там Издатель: Центрполиграф , Купить за 476 руб
  • Пилигримы спирали , Неклюдов В. , Хорошо вернуться домой после долгой поездки по мирам спирали Фибоначчи, но плохо, что, пытаясь помочь наладить дела своему товарищу, ты ненароком пересекаешь путь не только российской ФСБ, но…

Самое обсуждаемое
Солкосерил в косметологии от морщин Солкосерил в косметологии от морщин
Бабочки связанные Крючком — Лучшие Схемы Описания и Мастер Классы Бабочки связанные Крючком — Лучшие Схемы Описания и Мастер Классы
Как вставить в нос сережку с крючком? Как вставить в нос сережку с крючком?


top